نظر ارسال شده توسط h.hamanian93@gmail.com در تاریخ 1398/2/7 |
باسلام.
من فارغ التحصیل باستانشناسی سال۹۴هستم . میخوام ارشد ۹۹باستانسنجی شرکت کنم لطفا منابع رو به طوردقیق معرفی کنید تا خریداری کنم. آیا مقطع دکتری برای باستان سنجی ایجاد شده؟ |
نظر ارسال شده توسط پورصالحی در تاریخ 1396/9/29 |
با سلام و خسته نباشید فارغ التحصیلان کارشناسی ارشد باستان سنجی برای ادامه تحصیل در مقطع دکتری با توجه به عدم ارائه این رشته در چه رشته هایی می توانند ادامه تحصیل دهند (برای باستان شناسی فقط گرایش های باستان شناسی جذب می شود). با تشکر
جواب: ادامه تحصیل دانشجویان باستان سنجی اخیرا سوالاتی در رابطه با ادامه تحصیل دانشجویان کارشناسی ارشد باستان سنجی به وجود آمده که بیجا هم نیست چرا که دانشجویان نتوانستند در دفترچه انتخاب رشته دکتری در رشته های مورد نظر خود به سادگی ثبت نام کنند. در همین راستا پیرو مذاکراتی که با وزارت علوم و سازمان سنجش انجام گرفت بار دیگر سرفصل مصوب برای طراحان دفترچه ارسال گردید و قولهای لازم جهت اصلاح آن اخذ گردید از این رو دانش آموخته گان باستان سنجی بر اساس سر فصل مصوب ۱۳۹۵ میتوانند در کنکور دکتری رشته مرمت آثار تاریخی و فرهنگی و علوم باستان شناختی ادامه تحصیل دهند. |
نظر ارسال شده توسط clash24519@gmail.com در تاریخ 1396/6/30 |
با سلام و خسته نباشید من کارشناسی شهرسازی خوندم،میخواستم واسه ارشد رشته باستان سنجی رو بخونم بنظرم رشته جالب و به درد بخوری رسید،فقط اینکه هرچقدر سرچ کردم که منابع مورد نیاز برای مطالعه و قبولی در این رشته رو پیدا نکردم،ممنون میشم راهنماییم کنین😖
جواب: همکنون باستان سنجی از طریق کنکور کارشناسیارشد مرمت اشیا تاریخی و فرهنگی دانشجو جذب می کند. به نحوی که دانشجویان بایستی دروس عمومی شامل زبان انگلیسی و تاریخ فرهنگ و ادبیات ایران و جهان و دروس تخصصی شامل آسیب شناسی و فن شناسی آثار تاریخی به همراه مبانی نظری مرمت (تنها در همین سال) را امتحان دهند و بعد از پذیرفته شدن انتخاب رشته نمایند. با رایزنی هایی که صورت گرفته است از سال آینده درس مبانی نظری باستانسنجی جایگزین درس مبانی نظری مرمت شده و به نحوی کنکور مستقل خواهد داشت. |
نظر ارسال شده توسط نام یا پست الکترونیک در تاریخ 1395/9/25 |
باسلام خسته نباشید خیلی عالیه |
نظر ارسال شده توسط نام یا پست الکترونیک در تاریخ 1395/9/17 |
بسیار عالی |
نظر ارسال شده توسط نام یا پست الکترونیک در تاریخ 1395/9/17 |
بسیار عالی |
نظر ارسال شده توسط رضا رحمتی در تاریخ 1395/7/27 |
با سپاس از زحمات شما بنده دانشجوی باستان شناسی هستم و چند سوال دارم نخست اینکه: دقیقا تفاوت این رشته با باستان شناسی و باستان شناسی علمی چیست؟ 2- آیا در مقطع دکتری و کارشناسی در ایران این رشته وجود دارد؟ 3- چگونه می توان با لیسانس باستان شناسی در این رشته درس خواند؟ جواب: |
نظر ارسال شده توسط نام یا پست الکترونیک در تاریخ 1395/4/12 |
جناب آقای قربانی گرامی چه خوب که توجه وجود دارید. البته من هم گفته بودم گه صرفا ترجمه یک به یک می کنم. در مقدمه خود متن معرفی کتاب به تعریف این کلمه و کاربردی که نویسنده مد نظر داره اشاره شده . به واقع در خود زبان اصلی هم گویا کاربرد واضح و دقیقی در این مورد نداره و به همین دلیل هم نویسنده در ابتدا این واژه رو توضیح داده. اما من با نظر این شما موافقم و عنوان ژئو مواد رو بسیار مناسب میبینم. بخصوص که معادل دیگه ای مثل ژئوفیزیک بخوبی جا افتاده. ممنون اگر مکان داره خیلی هم خوبه که عوض بشه و زحمتش با دفتر نشریه خواهد بود. با احترام معین اسلامی |
نظر ارسال شده توسط ghorbanymahdi(a)gmail.com در تاریخ 1395/4/12 |
با سلام و عرض ادب در ابتدا سپاسگزاری میکنم از مطالب علمی و مفیدی که در زمینه میراث فرهنگی و تاریخی در اختیار عموم قرار میدهید .. در رابطه با این بخش از معرفی کتاب نظری داشتم که گفتم خدمتتون به اشتراک گذاشته باشم . در ترجمه عنوان بنظر بنده در قسمت ابتدایی یعنی ترجمه اصطلاح "geo-materias" ترجمه نمودن با یک جابه جایی و یا بعبارتی به گفته خود شما ترجمه مستقیم، مفهوم ترجمه رو کمی منحرف کرده .. در این رابطه من پیشنهادی رو به جهت بازنگری خدمتتون ارائه میدم و خوشحال میشم که نظرتون رو به صورت متقابل بفرمایید: همونطور که مستحضر هستید اصطلاح "geo-materias" در واقع مخفف و معرف اصطلاح دو بخشی "geological materials" است که بر این اساس شاید بهتر باشه بجای ترجمه این واژه به "زمین مواد"، کلمات به صورت مقبول به "مواد زمین" و یا مستقیم به "ژئومتریال یا "ژئومواد" ترجمه بشه .. که دو ترجمه آخر (ترجمه مستقیم) بنظرم معقول ترین هستن .. در یک تعریف کلی، اصطلاح "geo/geoloical" یا "ژئو" به مفهوم زمین شناسی و مرتبط است با هرچیزی که وابسته به این علم هست .. لذا با ترکیب کلمه "materials" به صورت "geo-materias" اشاره دارد به هر نوع موادی با منشا زمین شناسی .. همانطور که در ترجمه اصطلاح معروف "Geo-physics" تنها تعریف و ترجمه مستقیم به فارسی همان "ژئوفیزیک" بسیار مصطلح تر و نیز پذیرفته شده تر هست که در تعریف اشاره داره به مجموع پدیده های طبیعی و خواص فیزیکی مربوط به زمین و یا علم زمین شناسی و شاید اگر ترجمه دیگر و البته غیر معمول رو بخوایم برای آن در نظر بگیرم "فیزیک زمین" هست و نه مطمئنا "زمین فیزیک" ..! البته این نظر من هست و قطعا نظر فعلی شما در رابطه با گزینش و تشخیص این ترجمه، دلایل ویژه خود را داشته است. ارادتمند م. قربانی |